Keine exakte Übersetzung gefunden für الفئة العادية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الفئة العادية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Category I cases would normally include the following:
    وتشمل قضايا الفئة الأولى، عادة، ما يلي:
  • This category has often been interpreted as an indicator of the prevalence of violence against women in intimate relationships.
    ولقد تم تفسير هذه الفئة عادة كمؤشر لانتشار العنف ضد المرأة في مجال العلاقات الحميمة.
  • (Categorized according to entry status established by the receiving States)
    جيم - الفئات المستبعدة عادةً من إحصاءات الهجرة الدولية
  • Furthermore, the host countries in this category usually pay the cost of major repairs and refurbishments of the headquarters premises.
    وإضافة إلى ذلك، تدفع البلدان المضيفة للمنظمات التي تقع في هذه الفئة عادة كلفة عمليات الإصلاح والترميم الرئيسية لأماكن المقارّ.
  • The State recognizes, respects and promotes their ways of life, customs, traditions and forms of society, the wearing of indigenous costumes by men and women, languages and dialects (art. 66).
    وتعترف الدولة بطرق معيشة هذه الفئات وعاداتها وتقاليدها وأشكال مجتمعاتها، وبالأزياء التي يرتديها رجالها ونساؤها، وبلغات هذه الفئات ولهجاتها، وهي تحترم كل ذلك وتشجعه (المادة 66).
  • Table 11: Regular Budget by Category of Expenditure
    الجدول 11 - الميزانية العادية حسب فئة الإنفاق
  • Figure 1: Regular Budget by Category of Expenditure
    الشكل 1: الميزانية العادية حسب فئة الإنفاق
  • Administrative and logistics personnel. As noted above, this category of personnel would usually come from within the Secretariat and ongoing United Nations peacekeeping operations.
    الموظفون الإداريون وموظفو السوقيات: وفقا لما أشير إليه أعلاه، تُنتقى هذه الفئة عادة من موظفي الأمانة العامة وموظفي عمليات الأمم المتحدة الحالية لحفظ السلام.
  • Another important feature relates to segments traditionally excluded from this land distribution process.
    وهناك سمة أخرى مهمة تتعلق بالفئات المقصاة عادة من عملية توزيع الأراضي.
  • Low-income rates have also been on the decline for those groups more likely to experience low income.
    كما أن معدلات تدنِّي الدخل لدى الفئات التي عادةً ما تعاني منه عرفت انخفاضاً.